Blackadder - S02E01 - Bells, Season 2 - Blackadder II

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{150}{350}Tłumaczenie netzach [netzach@wp.pl]{1008}{1130}Ojcze, muszę to powiedzieć. Nie mogę milczeć już dłużej.{1136}{1234}Całe dnie mamroczesz do siebie,|bełkoczesz, linisz się, jęczysz{1240}{1348}i walisz głowš w mur,|krzyczšc: "Pragnę umrzeć!"{1354}{1447}Możesz mi zarzucić, że wycišgam pochopne wnioski, ale...{1453}{1564}..nie jeste całkowicie szczęliwy, prawda?{1570}{1623}- Chodzi o matkę, czy tak?|- Nie, to nie to.{1629}{1672}Rozpaczasz po jej mierci.{1678}{1814}Kate, po raz ostatni mówię, twoja matka|nie umarła. Uciekła z twoim stryjem Henrym.{1820}{1909}Kochany ojcze, wiem, że mówisz tak tylko by mnie pocieszyć.{1915}{2006}Twoja matka żyje, ma się dobrze|i mieszka w Droitwich.{2012}{2058}To nie z jej powodu rozpaczam.{2064}{2176}Smucę się, kochanie, gdyż jestemy już tak biedni{2182}{2245}że nie mogę nas już dłużej utrzymać.{2251}{2401}Nadszedł moment by moje kochanie wsparło mnie na staroć.{2407}{2493}- Ależ ojcze, ty chyba nie...|- Tak, Kate.{2499}{2589}Chcę, żeby została prostytutkš.{2595}{2653}- Ojcze!|- Czy sprzeciwiasz mi się?{2659}{2781}W rzeczy samej, a i owszem. Gdyż lepiej jest umrzeć w biedzie, niż żyć w hańbie i upokorzeniu.{2787}{2887}- Wcale nie.|- Jestem młoda, silna i sprytna.{2893}{2992}Mam ładny nos.|Znajdę inny sposób by zarobić na życie.{2998}{3078}Oh, proszę, id pod latarnię.{3084}{3224}To stabilna posada i będziesz pracować w domu.{3230}{3271}Żegnaj, ojcze.{3277}{3424}Pojadę do Londynu w przebraniu chłopca i poszukam mej fortuny!{3430}{3580}Po co jechać aż do Londynu skoro możesz zbić fortunę leżšc na plecach?{3614}{3737}- Bardzo dobry strzał, mój panie.|- Dziękuję, Baldrick.{3743}{3894}- Żałuje, że tyle mi zeszło.|- Nie przepraszaj. Żałuję, że sam nie zszedłe.{3900}{3995}Dobrze, widzę, że cel już gotowy.{4001}{4107}Chciałbym zobaczyć Hiszpana, który mógłby mnie przecignšć.{4113}{4179}Jed do Hiszpanii. Tam sš ich miliony.{4185}{4290}Więc radzę im tam zostać.|Niech trzymajš łapy z dala od naszych kobiet.{4296}{4433}- Boże... Która to tym razem?|- Nie wiem o co ci chodzi.{4481}{4597}- A kimże jest Jane?|- Przyrzekłem dochować sekretu.{4603}{4675}Torturuj mnie, zabij mnie, nigdy się nie dowiesz.{4681}{4796}Jane Herrington.|Bardzo się kochamy, mój panie.{4802}{4866}- Czy to ta Jane Herrington?|- Tak.{4872}{4987}Jane "Pochowajcie mnie w trumnie w kształcie Y"|Herrington?{5044}{5107}Wydaje mi się, że jest jeszcze jaka inna Jane Herrington.{5113}{5201}- Nie... Wysoka, blondynka, elegantka?|- Ta sama.{5207}{5296}Otwarta niczym drzwi wygódki w ogarniętym zarazš miecie?{5302}{5446}Strzelaj wreszcie. Będziesz jš miał.{5449}{5531}Ja miałem.{5703}{5784}Właciwie to Baldrick też jš miał.{5790}{5828}Cholera!{5834}{5900}Wiesz, najwidoczniej ma niezłego hopla na punkcie bród.{5906}{6004}W takim razie idę się ogolić!{6139}{6202}Pechowo, Balders.{6208}{6306}Nie ma się czym martwić, mój panie, strzała nie wbiła mi się w ciało.{6312}{6452}Sprawdziła się szansa jedna na tysišc|i mój mały znalazł się na jej drodze.{6470}{6543}- Nadzwyczajne.|- Włanie go tam przesunšłem.{6549}{6618}Ale teraz, raczej zostawię go tam na zawsze.{6624}{6699}Czyżby, Baldrick? To może być twój szczęliwy mały.{6705}{6808}Tak, mój panie. Za wiele lat będę go pokazywał wnukom.{6814}{6914}Jak sšdzę teraz wnuki już nie wchodzš w grę.{6920}{7045}Biedny stary kurzy móżdżek. Ha! Mnie nie złapiecie zakochanego, to jest cholernie pewne.{7051}{7142}Wejd.{7148}{7226}Dobrego dnia, Lordzie Blackadder!{7232}{7317}I dobrego dnia tobie...{7335}{7417}..chłopcze?!|Co cię tu sprowadza?{7423}{7532}Jestem uczciwym, ciężko pracujšcym chłopakiem,|ale biednym, a muszę utrzymywać ojca{7538}{7641}który całkowicie oszalał. Dlatego też, przybyłem do Londynu szukać posady służšcego.{7647}{7718}No tak, w rzeczy samej.|Na nieszczęcie ja już mam służšcego.{7724}{7858}Wieć niesie, że twój służšcy jest najgorszy w całym Londynie.{7864}{7980}Prawda. Baldrick, zwalniam cię.|Za 10 minut ma cię nie być w domu.{7986}{8064}Młody człowieku, zdobyłe dla siebie posadę.|Jak cię zwš?{8070}{8165}- Kate.|- Czy to nie jest nieco dziewczęce imię?{8171}{8244}Oh... to jest... zdrobnienie od...{8250}{8322}..Bob.{8328}{8372}- Bob?!|- Tak.{8378}{8502}A więc, Bob, witam na pokładzie.{8516}{8605}Przepraszam, Baldrick, czy jest jaki powód dla którego wcišż tu jeste?{8611}{8662}Nie mam dokšd pójć, mój panie.{8668}{8761}Z całš pewnociš możesz umrzeć z głodu w jednym z królewskich parków.{8767}{8829}Jestem w twojej służbie odkšd miałem dwa i pól roku.{8835}{8917}I dlatego twój widok obrzydł mi już ostatecznie.{8923}{9013}A nie mógłybm zostać i pracować jak przedtem, ale bez płacy?{9019}{9110}- Wiesz gdzie będziesz musiał mieszkać.|- W rynsztoku.{9116}{9190}I będziesz musiał pracować ciężej niż dotychczas.{9196}{9274}Oczywicie, mój panie.|Dobrze. Id, wnie rzeczy Boba i uprzštnij swój chlew.{9280}{9387}Niech cię Bóg błogosławi, dobry panie.{9393}{9516}Bob, to jest Percy, cymbał,|którego nie jestem w stanie się pozbyć.{9522}{9619}Czołem, Bob, ty młody rozkoszny, ty.{9625}{9787}Wyglšdasz mi na chłopaka,|który lubi żarty, sport i radosne podskoki.{9793}{9911}Oczywicie, że lubisz. A nawet więcej, gwarantuję ci, łobuziaku.{9917}{9998}bardzo dziękuję, że pozwolił mi pan zostać, Lordzie Blackadder.{10004}{10110}Oh, żaden problem. Cieszę się, że będę cię miał...|Że będę miał innego mężczyznę w domu.{10116}{10193}zamiast tego zwierzaka, Baldricka.{10199}{10266}Wybaczcie, muszę ić do kibla.{10272}{10397}Jak mało wie, a jakże wiele chciałabym by wiedział.{10403}{10471}Mylę, Bob, że to wymaga uczczenia.{10477}{10594}Może by tak partyjkę bilbokieta i trochę doskonałej herbatki w sklepiku Pani Miggins?{10600}{10676}Spadaj, popaprańcu!{10682}{10827}Podobasz mi się, młody Bobie. Masz jaja.{10976}{11093}Niezła próba, Melchie, ale nic z tego. Nadal się nudzę.{11099}{11245}Bardzo mi przykro, Pani|Wasz królewski ojciec był zwykle bardzo rozbawiony mojš imitacja Kolumba.{11251}{11347}Nie dziwi mnie to. Zwykł się miać z...{11353}{11424}Ci ludzie ze miesznymi twarzami i dzwonkami... ?{11430}{11487}- Błazny, Pani?|- Nie.{11493}{11569}Trędowaci.{11575}{11647}A gdzie się ostatnio podziewa Edmund?{11653}{11715}Poczta pantoflowš rozniosła się wieć,{11721}{11872}że Lord Blackadder spędza cały czas z młodym chłopcem ze swej służby.{11878}{11975}Czy mylisz, że spędzałby więcej czasu ze mnš, gdybym była chłopcem?|Z całš pewnocia nie, Pani.{11978}{12072}Niewiele brakowało a byłaby chłopcem, moja mała wisienko.{12078}{12199}Kiedy wyskoczyła z brzuszka mamusi wszyscy|krzyczeli:"To chłopiec! To chłopiec!"{12205}{12278}I kto powiedział:|"Ale on nie ma małego!"{12284}{12476}A ja powiedziałam: "Pochwalone niech będzie imie pańskie, to cud! Chłopiec bez małego!"{12499}{12619}Ale wtedy Sir Thomas More wykazał, że chłopiec bez małego jest dziewczynkš{12625}{12687}Wszyscy byli naprawdę zawiedzeni.{12693}{12763}On był bardzo spostrzegawczym człowiekiem, Sir Thomas More.{12769}{12835}Co się stało z Edmundem?{12841}{12979}Jest co dziwacznego w kim, kto cały czas spędza ze swoim służšcym.{14235}{14313}No więc, Bob.|Fajne z nas chłopaki, co nie?{14319}{14408}Pogadajmy o dziewczynach, co?{14414}{14506}Tak, moglibymy popiewać sprone piosenki...{14512}{14622}Oh Boże, znajduje twe towarzystwo dziwnie przyjemnym, młody Bobie.{14628}{14751}To zaszczyt dla mnie. Ja ze swej strony nie pragnę niczego poza byciem z tobš, stary.{14757}{14965}No tak. nie ma nic zdrowszego i normalniejszego niz mieć dobrego ... kumpla.{14971}{15096}- Co mylisz o miłoci, mój panie?|- Znaczy o igraszkach?{15102}{15216}Co by powiedział, mój panie,|gdybym powiedział: "Kocham cię."{15222}{15362}Um, oczywicie wszystko zależy wyłšcznie od tego,|do kogo by to powiedział.{15368}{15452}Gdyby powiedział to do konia|przyjšłbym, że jeste chory.{15458}{15561}Gdyby powiedział to do Baldricka|przyjšłbym, że jeste lepy.{15567}{15641}- Gdyby powiedział to do mnie, to...|- Tak, mój panie?{15647}{15749}No więc przyjšłbym, że to kolejny z tych męskich dowcipów o klepaniu sie po tyłkach,{15755}{15866}jakie zdrowi mężczyni często robiš,|a potem wyzwałbym cię na przyjacielskie zapasy{15872}{15976}A potem zapewne klepalibymy się po bokach jak weseli dobrzy kumple{15982}{16130}i mieli się z tego, co by to było, gdybymy faktycznie... się sobie podobali.{16136}{16264}W takim wypadku, mój panie... Kocham cię!{16620}{16693}Nie martw się, Bob, mnie też próbował zabić.{16699}{16780}Baldrick, cholernie się cieszę, że cię widzę.|Czego chcesz?{16786}{16878}Zastanawiałem się czy mogę spać na dachu. Bailiff mówił{16884}{16988}że jak będę leżał w rynsztoku to zmyje mnie do Tamizy z resztš mieci{16994}{17140}Ta oczywicie Baldrick. Nie krępuj się.|I tak miałem włanie ić do łóżka.{17146}{17214}Dobrej nocy, Baldrick.{17220}{17285}Dobrej nocy, Bob.{17291}{17347}Dobrej nocy, mój panie.{17353}{17490}Tak. Oh Boże...{17529}{17648}- Co dolega?|- Chodzi o mojego męskiego służšcego.{17654}{17751}Rozumiem. Nie wstyd się.|Jeli masz wysypkę{17757}{17871}to połóż swojego męskiego służšcego|na stole i przyjrzymy mu się.{17877}{17972}Nie, miałem na myli mojego prawdziwego męskiego służšcego.{17978}{18121}- A co mu dolega?|- Nic, w tym tkwi problem. Jest doskonały.{18127}{18208}A ostatniej nocy o mało go nie pocałowałem.{18214}{18326}Rozumiem. Więc zaczęli ci się podobać chłopcy, czy tak?{18332}{18403}- Nie chłopcy. Jeden chłopak.|- Nie dzielmy włosa na czworo.{18409}{18498}To wszystko jest raczej obrzydliwe i oczywiste,|że się boisz.{18504}{18619}W końcu nie każdego dnia człowiek budzi się|i odkrywa, że jest wyjšc... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • wolaosowinska.xlx.pl
  •